译文及注释
百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。
身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。
沙场:胡三省《通鉴注》:“唐人谓沙漠之地为沙场。"碎铁衣:指身穿的盔甲都支离破碎。
突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。
突进营垒,射杀敌军大将,独自率领残兵杀开重围千骑而归。
呼延:呼延,是匈奴四姓贵族之一,这里指敌军的一员悍将。
参考资料:
1、余恕诚.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:250
2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:226-980
译文及注释
译文
身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。
突进营垒,射杀敌军大将,独自率领残兵杀开重围千骑而归。
注释
沙场:胡三省《通鉴注》:“唐人谓沙漠之地为沙场。"碎铁衣:指身穿的盔甲都支离破碎。
呼延:呼延,是匈奴四姓贵族之一,这里指敌军的一员悍将。
参考资料:
1、余恕诚.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:250
2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:226-980
赏析二
猜您喜欢