词典释义
(系统自动检索释义,仅供参考。)恨 hèn《國語辭典》
恨 [ hèn ]
名- 遗憾、悔恨的事。如:「记恨」、「饮恨而终」。《荀子·成相》:「不知戒,后必有恨。」唐·白居易〈长恨歌〉:「天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。」
- 怨、仇视。如:「怨恨」、「憎恨」。《荀子·尧问》:「处官久者士妒之,禄厚者民怨之,位尊者君恨之。」唐·李白〈怨情〉诗:「但见泪痕湿,不知心恨谁?」
杀 ( 殺 ) shā
杀 [ shā ]
- 使人或动物失去生命:~生。~敌。~鸡取卵。~一儆百。
- 战斗,搏斗:~出重围。
- 消减:~风景。
- 药物等刺激身体感觉疼痛:肥皂水~了眼睛。
- 收束:~价。~尾。
- 勒紧,扣紧:~车。
- 用在动词后,表示程度深:笑~人。恨~。
李 lǐ《國語辭典》
李 [ lǐ ]
名- 植物名。薔薇科櫻屬,落葉喬木。葉互生,倒披針形或倒卵形,葉緣呈鋸齒狀。春天開白花。果實為圓卵形,熟時為紅紫色或黃色,味酸,可供生食或作蜜餞用。
- 姓。如唐太宗李世民。
杨 ( 楊 ) yáng
杨 [ yáng ]
- 落叶乔木,叶互生,卵形或卵状披针形,柔荑花序,种类很多,有白杨,大叶杨,小叶杨等多种,木材可做器物:~柳。
- 姓。
双 ( 雙 ) shuāng
双 [ shuāng ]
- 两个,一对:一~鞋。~杠。~重(chǒng )。~方。~管齐下。~豆塞聪(耳被堵塞,一无所闻)。~瞳剪水(形容眼珠的清澈)。智勇~全。盖世无~。
- 偶,与“单”相对:~数。~号。
- 加倍的:~料。~份。
- 姓。
相国(相國)xiàng guó
古官名。 春秋 战国 时,除 楚国 外,各国都设相,称为相国、相邦或丞相,为百官之长。 秦 及 汉 初,其位尊于丞相。后为宰相的尊称。《战国策·东周策》:“ 昭献 在 阳翟 , 周 君将令相国往,相国将不欲。”《汉书·百官公卿表下》:“ 高帝 元年, 沛 相 萧何 为丞相。九年,丞相 何 迁为相国。” 宋 高承 《事物纪原·师保辅相·相国》:“亦 秦 置官, 始皇帝 立,尊 吕不韦 为相国。 汉 初 萧何 亦为之,今人以呼宰辅也。” 清 孙枝蔚 《西湖》诗:“相国能行乐,居人自不平。” ——《漢語大詞典》
君王 jūn wáng
(1).古称天子或诸侯。《诗·小雅·斯干》:“朱芾斯皇,室家君王。” 郑玄 笺:“室家,一家之内。 宣王 将生之子,或且为诸侯,或且为天子。”《楚辞·招魂》:“君王亲发兮惮青兕。” 王逸 注:“言 怀王 是时亲自射兽,惊青兕牛而不能制也。” 唐 白居易 《长恨歌》:“天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。” 清 谭献 《〈箧中词〉序》:“ 昇元 、 靖康 ,君王为之;将相大臣, 范仲淹 、 辛弃疾 为之。”
(2).诸王之尊称。 南朝 宋 鲍照 《还都口号》:“君王迟京国,游子思乡邦。”按,此指 临川王 刘义庆 。 南朝 梁 沈约 《游钟山诗应西阳王教》之五:“君王挺逸趣,羽斾临崇基。” ——《漢語大詞典》
(2).诸王之尊称。 南朝 宋 鲍照 《还都口号》:“君王迟京国,游子思乡邦。”按,此指 临川王 刘义庆 。 南朝 梁 沈约 《游钟山诗应西阳王教》之五:“君王挺逸趣,羽斾临崇基。” ——《漢語大詞典》
妃子 fēi zǐ
皇帝的妾,位次于皇后。 唐 王建 《宫词》之七一:“妃子院中初降诞,内人争乞洗儿钱。” 宋 乐史 《杨太真外传下》:“妃子既生於 蜀 ,嗜荔枝。” 清 洪升 《长生殿·传概》:“ 天宝 明皇 , 玉环 妃子,宿缘正当。” ——《漢語大詞典》
别愁 bié chóu
离别的悲愁。 唐 崔颢 《赠卢八象》诗:“不作书相问,谁能慰别愁?” 唐 杜牧 《题安州浮云寺楼寄湖州张郎中》诗:“ 楚 岸柳何穷?别愁纷若絮。” 宋 严仁 《鹧鸪天》词:“行尽春山春事空,别愁离恨满 江 东。” ——《漢語大詞典》
多 duō《國語辭典》
多 [ duō ]
形- 丰富、不少。如:「多事之秋」、「友直、友谅、友多闻。」《文选·潘岳·杨荆州诔》:「多才丰艺,强记洽闻。」
- 有余。如:「一年多」、「十万多人」。
- 经常。如:「多读多写」。《文选·孔融·荐祢衡表》:「若衡等辈,不可多得。」
- 非常。表程度高。如:「多谢」、「好得多」、「快得多」。
- 大部分。表数量大。《孟子·梁惠王下》:「诸侯多谋伐寡人者。」《洛阳伽蓝记·卷四·法云寺》:「王侯第宅,多题为寺。」
- 过分、不必要。如:「多疑」、「多管闲事」。
- 只、只是。《论语·子张》:「多见其不知量也。」唐·徐凝〈独住僧〉诗:「多应独住山林惯,唯照寒泉自剃头。」
- 称美、称赞。《史记·卷一○○·季布传》:「当是时,诸公皆多季布能摧刚为柔,朱家亦以此名闻当世。」《汉书·卷六八·霍光传》:「众庶莫不多光。」
- 胜、超过。明·汤显祖《紫箫记·第一○出》:「想他才似相如,貌多王粲。」
- 姓。如商代有多父鼎。
多 [ duó ]
副- 何等、如何。表疑问、感叹的语气。如:「多好」、「多高」、「带大一个孩子是多么不容易啊!」
释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。