古诗词网

门巷犹忆,枇杷泠泠韵凄绝。

杜文澜清代〕《琵琶仙 赋琵琶

休拨鹍弦,可知是、贺老风流销歇。门巷犹忆,枇杷泠泠韵凄绝。

人去后、关山雁远,剩环佩、夜归荒月。古驿沙寒,幽闺漏永,都是呜咽。

漫重念、孤泊空江,恐司马、青衫泪花叠。无限少年心事,对华灯低说。

枫影外、千呼万唤,替秋风、管领离别。怎又听彻梁州,鬓丝添雪。

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
门巷枇杷泠泠凄绝

门巷(門巷)mén xiàng
门庭里巷。《后汉书·郎顗传》:“公府门巷,宾客填集。” 唐 杜甫 《遣兴》诗之二:“客子念故宅,三年门巷空。” 清 龚自珍 《绮寮怨》词:“烟锁登临,门巷昼沉沉。”  ——《漢語大詞典》
犹 ( 猶 ) yóu
犹 [ yóu ]
  1. 相似,如同:~如。过~不及。
  2. 尚且:~且。~自。困兽~斗(喻濒于失败的人,虽走投无路还要顽强抵抗)。
  3. 〔~豫〕迟疑不决。
  4. 〔~疑〕迟疑。
  5. 仍然,还(hái ):~然。记忆~新。
忆 ( 憶 ) yì
忆 [ yì ]
  1. 回想,想念:回~。追~。~苦思甜。
  2. 记得,记住:记~。记~犹新。
枇杷 pí pá
1.果木名。蔷薇科,常绿小乔木,叶长圆形,花白色,冬花夏熟。实球形或椭圆形,味甜美,供生食,或制罐头食品。叶可入药。 汉 司马相如 《上林赋》:“於是乎卢橘夏熟,黄甘橙楱,枇杷橪杮,亭奈厚朴。” 宋 孔平仲 《孔氏谈苑》卷一:“枇杷须接,乃为佳果。一接核小如丁香荔枝,再接遂无核也。” 杨朔 《征尘》:“它的本身更象一颗虫蚀而腐烂的枇杷。”
2.即琵琶。《释名·释乐器》:“枇杷,本出于胡中,马上所鼓也。推手前曰枇,引手却曰杷,象其鼓时,因以为名。”参见“ 琵琶 ”。  ——《漢語大詞典》
泠泠 líng líng
(1).清凉貌;泠清貌。《文选·宋玉〈风赋〉》:“清清泠泠,愈病析酲。” 李善 注:“清清泠泠,清凉之貌也。” 汉 徐干 《情诗》:“高殿鬱崇崇,广厦凄泠泠。”
(2).清白、洁白貌。《楚辞·东方朔〈七谏·怨世〉》:“清泠泠而歼灭兮,溷湛湛而日多。” 王逸 注:“清泠泠,以喻洁白。” 汉 刘向 《新序·节士》:“吾独闻之,新浴者必振衣,新沐者必弹冠,又恶能以其泠泠更事之嘿嘿者哉!”
(3).形容声音清越、悠扬。 晋 陆机 《招隐诗》之二:“山溜何泠泠,飞泉漱鸣玉。” 宋 朱熹 《次秀野韵题卧龙庵》:“更把枯桐写奇趣,鵾絃寒夜独泠泠。” 曹禺 《北京人》第一幕:“主人蓄养的白鸽成群地在云霄里盘旋,时而随着散开一片泠泠的鸽哨响,异常嘹亮悦耳。”  ——《漢語大詞典》
韵 ( 韻 ) yùn《國語辭典》

韻 [ yùn ]

  1. 聲韻學將漢字音節分為前後兩部分,開頭部分為聲,聲之後即為韻。最複雜的韻包括韻首、韻腹、韻尾三部分。參見「韻母 」條。
  2. 詩賦文學中的韻腳,或押韻之字,詩韻只考慮韻腹、韻尾是否相同。如東、公同屬一韻。南朝梁·劉勰《文心雕龍·聲律》:「異音相從謂之和,同聲相應謂之韻。」唐·王勃〈滕王閣序〉:「一言均賦,四韻俱成。」
  3. 和諧的聲音。如:「琴韻悠揚」。漢·蔡邕〈琴賦〉:「于是繁絃既抑,雅韻復揚。」
  4. 神態、風度、情趣。如:「風韻猶存」、「神韻」。晉·陶淵明〈歸園田居〉詩五首之一:「少無適俗韻,性本愛丘山。」《南史·卷二○·謝弘微傳》:「康樂誕通度,實有名家韻,若加繩染功,剖瑩乃瓊瑾。」
  1. 風雅、風趣。南朝宋·劉義慶《世說新語·言語》:「或言道人畜馬不韻,支曰:『貧道重其神駿。』」《醒世恆言·卷二五·獨孤生歸途鬧夢》:「卻恁般淒楚,忒煞不韻!該罰!該罰!」
凄绝(凄絶)qī jué
谓极度凄凉或伤心。 清 刘易 《关山月》诗:“孤戍苍茫色,寒笳断续声,征夫一长望,悽絶故园情。”
谓极其悲凉。 宋 秦观 《长相思》词:“念凄絶 秦 絃,感深 荆 赋,相望几许凝愁。” 明 冯鼎位 《减字木兰花》词:“长亭凄絶,去岁伤秋曾送别。”
谓极度凄凉或伤心。《东周列国志》第八十回:“工人思归,皆有怨望之心,乃歌《木客之吟》曰:‘……木客何辜兮,受此劳酷?’每深夜长歌,闻者凄絶。” 清 孙枝蔚 《秋兴八首次王雪洲太史韵》之七:“家书来九月,凄絶弟兄心。” 鲁迅 《别诸弟》诗之一:“最是令人凄絶处,孤檠长夜雨来时。” 郭沫若 《海涛集·离沪之前》:“天寒苦晷短,读书未肯輟。檐冰滴有声,中心转凄絶。”  ——《漢語大詞典》

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。