古诗词网

其他祖父积,子孙弃者无论焉。

袁枚清代〕《黄生借书说

  黄生允修借书。随园主人授以书,而告之曰:

  书非借不能读也。子不闻藏书者乎?七略、四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积,子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,曰:“今日存,明日去,吾不得而见之矣。”若业为吾所有,必高束焉,庋藏焉,曰“姑俟异日观”云尔。

  余幼好书,家贫难致。有张氏藏书甚富。往借,不与,归而形诸梦。其切如是。故有所览辄省记。通籍后,俸去书来,落落大满,素蟫灰丝时蒙卷轴。然后叹借者之用心专,而少时之岁月为可惜也!

  今黄生贫类予,其借书亦类予;惟予之公书与张氏之吝书若不相类。然则予固不幸而遇张乎,生固幸而遇予乎?知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速。

  为一说,使与书俱。

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
其他祖父子孙无论

其他 qí tā
亦作“ 其佗 ”。别的。《国语·晋语四》:“民生安乐,谁知其他?”《新唐书·西域传上·党项》:“ 浑 主以腹心待我,不知其佗,若速去,且污吾刀。” 唐 韩愈 《送郑十校理序》:“始更聚书 集贤殿 ,别置校讎官,曰学士,曰校理。常以宠丞相为大学士,其他学士皆达官也。” 章炳麟 《文学说例》:“其佗五行、五色、五声、五味之嘱,大抵以五为度,盖当时亦独 庖戏 知十耳。” 巴金 《灭亡》第五章:“这一天也和其他的日子一样,平淡地过去了。”  ——《漢語大詞典》
祖父 zǔ fù
(1).父亲的父亲。《礼记·丧服小记》:“祖父卒,而后为祖母后者三年。” 晋 陶潜 《晋故征西大将军长史孟府君传》:“祖父 揖 , 元康 中为 庐陵 太守。”《三国志平话》卷中:“你每祖父,元本是庄农。”《儒林外史》第二一回:“到晚, 牛浦 回来,祖父把 卜老爹 这些好意告诉了一番。” 清 沈复 《浮生六记·坎坷记愁》:“俟我去远,告知其故,禀闻祖父可也。” 李宗仁 《回忆录·父母之教与童年生活》:“祖父十分好客,所以我家那时常常宾客满堂。”
(2).祖父与父亲。 唐 白行简 《李娃传》:“生因投刺,謁於邮亭。父不敢认,见其祖父官讳,方大惊,命登阶,抚背慟哭移时。” 元 李文蔚 《圯桥进履》第一折:“小生姓 张 名 良 ,字 子房 , 韩国 阜城 人也。祖父以来,五世 韩国 拜相。” 明 朱国祯 《涌幢小品·唐先生》:“若子孙可得而私,则三 桓 之有力皆当奉其祖父以从祭於社,与祭於大烝矣。”《红楼梦》第二回:“这等子弟必不能守祖父基业,从师友规劝的。” 清 李调元 《石匠行》:“自吾祖父供此役,日往高巖亲度量。” 王国维 《观堂集林·高宗肜日说》:“余所见 商 周 间彝器,臣子称其祖父为祖甲祖乙父丙父丁者,不知凡几。”  ——《漢語大詞典》
积 ( 積 ) jī
积 [ jī ]
  1. 聚集:~少成多。处心~虑。~储。~愤。~郁。~怨。~愿。~累(lěi )。~攒。
  2. 数学上指乘法运算的得数:~数。乘~。体~。容~。
  3. 中医指儿童消化不良的病:这孩子有~。捏~。
子孙(子孫)zǐ sūn
(1).儿子和孙子,泛指后代。《书·洪范》:“身其康强,子孙其逢吉。” 汉 贾谊 《过秦论》上:“自以为 关中 之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。” 宋 吴曾 《能改斋漫录·记事一》:“侍郎于京师,遇乡人至,必命子孙出见,而列侍焉。” 明 张居正 《请戒谕群臣疏》:“尔等亦皆垂功名於竹帛,緜禄廕於子孙,顾不美歟!”《儿女英雄传》第一回:“便是将来的子孙,有命作官固好。不然,守着这点地方,也还可以耕种读书,不至冻饿。”
(2).单指儿子。《隋书·西域传·附国》:“有死者……子孙不哭,带甲儛剑而呼云:‘我父为鬼所取,我欲报寃杀鬼。’”  ——《漢語大詞典》
弃 ( 棄 ) qì《國語辭典》
  1. 「棄 」的異體字。
者 zhě《國語辭典》

者 [ zhě ]

  1. 人或事物的代稱。如:「記者」、「作者」。《論語·雍也》:「知者樂水,仁者樂山。」《楚辭·屈原·漁父》:「新沐者必彈冠,新浴者必振衣。」
  1. 指示形容詞。同「這 」。多用於古詩詞中。宋·晏幾道〈少年游·離多最是〉詞:「細想從來,斷腸多處,不與者番同。」
  1. 用於句中,表示停頓。《論語·學而》:「孝弟也者,其為仁之本與。」
  2. 用於句末,表示語氣結束。《孟子·離婁下》:「大人者,不失其赤子之心者也。」
  3. 表比擬。相當於「的樣子」。《史記·卷八六·刺客傳·荊軻傳》:「已而相泣,旁 若無人者。」
无论(無論)wú lùn
(1).不必说;且不说。 晋 陶潜 《桃花源记》:“问今是何世,乃不知有 汉 ,无论 魏 晋 。” 唐 杜甫 《入衡州》诗:“无论再繾綣,已是安苍黄。” 明 胡应麟 《少室山房笔丛·史书佔毕一》:“《旧唐书》无论大义乖剌,其辞过俚而不文也,其体过冗而靡节也。《新书》虽晦涩务奇,二病则庶乎免也。”《儒林外史》第四九回:“无论那 马先生 不可比做亢龙,只把一个现活着的秀才拿来解圣人的经,这也就可笑之极了。”
(2).连词。不论,不管。表示在任何条件下结果都一样。 隋 尹式 《别宋常侍》诗:“游人 杜陵 北,送客 汉川 东,无论去与住,俱是一飘蓬。” 唐 王维 《桃源行》:“出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。” 明 沈德符 《野获编补遗·著述·经传佚书》:“二书(指《颜子》《仪礼》)无论真伪,当非 汉 以后人所办。” 杨朔 《迎志愿军归国》:“无论在城市,无论在农村,你们到处都会发现从前没见过的新鲜事儿。”
(3).犹不止,岂止。 清 侯方域 《马伶传》:“梨园以技鸣者,无论数十辈。”
(4).不追究。例如:格杀无论。  ——《漢語大詞典》
焉 yān《國語辭典》

焉 [ yān ]

  1. 指示代名词,之、彼、这里。如:「心不在焉」。《论语·卫灵公》:「众好之,必察焉。」
  2. 疑问代名词。《列子·汤问》:「以君之力,曾不能损魁父之丘?如太行王屋何?且焉置土石?」
  1. 岂、如何。如:「塞翁失马,焉知非福。」《论语·先进》:「未能事人,焉能事鬼。」《史记·卷一一七·司马相如传》:「且夫齐楚之事又焉足道邪!」
  1. 相当于「于」。《孟子·尽心上》:「人莫大焉亡亲戚君臣上下,以其小者信其大者,奚可哉?」
  1. 承接上文,以表示后果。相当于「乃」、「就」。《墨子·兼爱上》:「必知乱之所自起,焉能治之。」
  1. 语气词,置句末:➊ ​ 表示肯定。相当于「也」、「矣」。唐·柳宗元〈封建论〉:「夫假物者必争,争而不已,必就其能断曲直者而听命焉。」➋ ​ 表示疑问。相当于「耶」、「呢」。《史记·卷六一·伯夷传》:「及夏之时,有卞随、务光者,此何以称焉?」➌ ​ 表示感叹。相当于「啊」。《史记·卷一○二·张释之传》:「使其中无可欲者,虽无石椁,又何戚焉!」
  2. 表示状态,用于形容词或副词词尾。相当于「然」、「样子」。如:「与我心有戚戚焉。」《书经·秦誓》:「其心休休焉,其如有容。」《论语·子罕》:「瞻之在前,忽焉在后。」

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。