古诗词网

兀然一室间,不复过邻家。

陆游宋代〕《园中观草木有感

木笔枝已空,玉簪殊未花,赬桐时更晚,春尽始萌芽。
老人多感慨,俯仰悲岁华,两曜如奔轮,疾去不可遮。
城头插双旗,叠鼓催清笳。
兀然一室间,不复过邻家。
午睡或至暮,乱发垂发发。
所嗟瘦僧死,莫致茶山茶。

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
兀然一室邻家

兀然 wù rán
突兀的样子。例如:兀然耸立。
兀的,忽然。例如:兀然失笑起来。
昏然无知的样子。例如:兀然躺下。
依旧。例如:多年未通音信,他兀然住在那个小山村。  ——《漢語大詞典》
一室
唐 李端 同皇甫侍御题惟一上人房 焚香居一室,尽日见空林。
唐 韦渠牟 杂歌谣辞 其十二 步虚词 一室心偏静,三天夜正春。
唐 刘禹锡 秋晚病中乐天以诗见问力疾奉酬 一室背灯卧,中宵扫叶声。
唐 李商隐 酬崔八早梅有赠兼示之作 维摩一室虽多病,亦要天花作道场。
唐 于鹄 题柏台山僧 上方唯一室,禅定对山容。
唐 封敖 题西隐寺 三年未到九华山,终日披图一室间。
宋 陆游 独夜 萧然一室平生惯,纛下何须拥万兵。
元 虞集 中秋前偶赋四首 其一 一室萧然绝蔽亏,桂香初发自先知。
元 陈樵 石楼草庐 一室宽于一亩宫,隔林竹树影重重。
元 叶颙 题应上人净深精舍 一室绝纤尘,炉烟贝叶经。
宋 黄庚 夜坐即事呈修竹 一室冷于冰,秋高夜气清。  ——《骈字类编》
间 ( 間 ) jiān/jiàn
间 [ jiān ]
  1. 两段时间或两种事物相接的地方:中~。~距。~奏。天地之~。
  2. 在一定空间或时间内:田~。人~。
  3. 房子内隔成的部分:里~。衣帽~。~量。
  4. 量词,房屋的最小单位:一~房。
间 [ jiàn ]
  1. 空隙:~隙。当~儿。亲密无~。
  2. 隔开,不连接:~隔。~断。~接。~日。~歇。黑白相~。
  3. 挑拨使人不和:离~。~谍。反~计。
  4. 拔去,除去:~苗。
  5. 偏僻的小路:~道。~行(从小路走)。
  6. 参与:“肉食者谋之,又何~焉”。
不 bù/fǒu《國語辭典》

不 [ bù ]

  1. 否定詞。有不是、未、非等義。如:「不能」、「不法」、「不久」、「不容易」、「不好吃」、「拿不動」。
  2. 與「就」連用,表示有所選擇的意思。如:「晚上回到家的消遣,不是看書,就是聽音樂。」
  1. 用於句末,表示疑問的語氣。如:「醫生,請問他的身體狀況好不?」
  2. 用來加強語氣,往往與「好」字連用。如:「這齣戲好不精彩!」、「誤會澄清了,心情好不輕鬆!」
  3. 置於句中,用來調整音節,沒有特殊含義。《詩經·小雅·車攻》:「徒御不驚,大庖不盈。」漢·毛亨·傳:「不驚,驚也;不盈,盈也。」《楚辭·宋玉·招魂》:「被文服 纖,麗而不奇些。」漢·王逸·注:「不奇,奇也。」
  1. (「不」字在去聲字之前,變讀為陽平。)​

不 [ fōu ]

  1. 姓。如晉朝有不準。

不 [ fǒu ]

  1. 表示否定。《史記·卷一○一·袁盎鼂錯傳》:「上問曰:『道軍所來,聞鼂錯死,吳楚罷不?』」同「否 」。
  2. 表示疑問、未定。晉·陶淵明〈遊斜川〉詩:「未知從今去,當復如此不?」唐·李白〈秋浦歌〉一七首之一:「寄言向江水,汝意憶儂不?」同「否 」。

不 [ fū ]

  1. 花萼上的蒂。《詩經·小雅·常棣》:「常棣之華,鄂不韡韡。」
复 ( 復 複 覆 ) fù《國語辭典》

复 [ fù ]

  1. 行於故道。《說文解字·夊部》:「复,行故道也。」
  2. 同「復 」(一)​。

复 [ fòu ]

  1. 同「復 」(二)​。
过 ( 過 ) guò/guo/guō
过 [ guò ]
  1. 从这儿到那儿,从此时到彼时:~江。~账。~程。~渡。~从(交往)。经~。
  2. 经过某种处理方法:~秤。~磅。~目。
  3. 超出:~于。~度()。~甚。~奖(谦辞)。~量(liàng)。~剩。~犹不及。
  4. 重新回忆过去的事情:~电影。
  5. 从头到尾重新审视:把这篇文章再~一~。
  6. 次,回,遍:把文件看了好几~儿。
  7. 错误:~错。记~。
过 [ guo ]
  1. 用在动词后表示曾经或已经:看~。用~。
  2. 用在动词后,与“”、“”连用,表示趋向:拿~来。走~去。
过 [ guō ]
  1. 姓。
邻家(鄰家)lín jiā
邻居,邻舍。《墨子·天志上》:“若处家得罪於家长,犹有邻家所避逃之。” 唐 韩愈 《杏花》诗:“明年更发应更好,道人莫忘邻家翁。” 清 王士禛 《池北偶谈·谈艺一·一絇丝》:“ 汪苕文 题诗云:‘借问邻家竞笙管,一絇能络几多丝。’” 茅盾 《子夜》十三:“邻家的灯光从破坏的泥墙洞里射过来。”  ——《漢語大詞典》

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。