古诗词网

炼金丹换了,凡胎浊骨。

吕岩唐代〕《水龙吟

目前咫尺长生路,多少愚人不悟。爱河浪阔,洪波风紧,
舟船难渡。略听仙师语,到彼岸,只消一句。
炼金丹换了,凡胎浊骨。免轮回,三涂苦¤
万事澄心定意,聚真阳、都归一处。分明认得,
灵光真趣,本来面目。此个幽微理,莫容易,等闲分付。
知蓬莱自有,神仙伴侣。同携手,朝天去。

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
炼金凡胎浊骨

炼金(煉金,鍊金)liàn jīn
犹炼丹。 鲁迅 《花边文学·零食》:“现在已经很少有人修仙或炼金,而代以洗温泉和买奖券。”
鍊金:1.精炼的黄金。《韩非子·说林下》:“ 荆王 大説,以鍊金百鎰遗 晋 。” 唐 谢偃 《影赋》:“色动秋水,光澄鍊金。”
(2).犹炼丹。 南朝 宋 鲍照 《白云》诗:“鍊金宿 明馆 ,屑玉止瑶渊。” 元 辛文房 《唐才子传·顾况》:“隐 茅山 ,鍊金拜斗,身轻如羽。”参见“ 鍊丹 ”。   ——《漢語大詞典》
丹 dān《國語辭典》

丹 [ dān ]

  1. 赤色的礦石,可以製成顏料。《書經·禹貢》:「杶幹栝柏,礪砥砮丹。」
  2. 精煉配製的藥劑。如:「仙丹」、「靈丹妙藥」、「九轉還魂丹」。
  3. 姓。如漢代有丹玉。
  1. 紅色的。如:「丹楓」、「丹脣」、「丹砂」。
  2. 赤誠的。如:「丹心」、「丹忱」。
换 ( 換 ) huàn
换 [ huàn ]
  1. 给人东西同时从他那里取得别的东西:交~。对~。~工。~文。兑~。
  2. 更改,变:变~。更(gēng )~。~马(喻撤换担负某项职务的人,含贬义)。~样。~气。~言之(换句话说)。
了 liǎo/le《國語辭典》

了 [ liǎo ]

  1. 明白、懂得。如:「一目了然」。宋·陸游〈醉歌〉:「心雖了是非,口不給唯諾。」
  2. 完畢、結束。如:「不了了之」、「責任未了」。《老殘遊記·第一九回》:「今日大案已了,我明日一早進城銷差去了。」
  1. 完全。與否定語「不」、「無」等連用。有「一點也不……」的意思。如:「了無新意」、「了無生趣」。
  2. 與「得」、「不」等連用,表示可能或不可能。如:「辦得了」、「寫不了」。
  1. 聰明、慧黠。如:「小時了了,大未必佳。」

了 [ le ]

  1. 置於動詞後,表示動作的結束。如:「到了」、「天黑了」、「吃了再走」。宋·蘇軾〈念奴嬌·大江東去〉詞:「遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。」
  2. 置於句末或句中停頓處。表示不耐煩、勸止等意思。如:「走了,還談這些幹什麼?」、「別哭了,事情會好轉的。」、「好了,吵了一天還不夠!」
凡胎浊骨(凡胎濁骨)fán tāi zhuó gǔ
凡人的重浊躯体。 唐 吕岩 《水龙吟》词:“炼金丹换了,凡胎浊骨,免轮廻,三涂苦。” 元 马致远 《任风子》第三折:“则是这三寸元阳气,贯穿着凡胎浊骨,使作着肉眼愚眉。”《水浒传》第四四回:“ 杨林 道:‘只恐小弟是凡胎浊骨,比不得兄长神体。’”亦作“ 凡胎浊体 ”。 元 吴昌龄 《张天师》第一折:“念小生凡胎浊体,怎敢和仙子陪奉?”  ——《漢語大詞典》

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。