古诗词网

心传古学高当代,力把忠言壮晚途。

张镃宋代〕《送谢艮斋得閒西归

向来朝列虽知已,台省山林职事殊。
勇退近闻辞北阙,醉游唯欠到南湖。
心传古学高当代,力把忠言壮晚途。
竞说归舟卖金带,囊空想见一钱无。

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
心传古学当代力把忠言晚途

心传(心傳)xīn chuán
佛教语。犹言以心传心。禅宗谓不立文字,不依经卷,唯以师徒心心相印,悟解契合,递相授受。见 唐 希运 《传心法要》卷上。 宋 儒为宣扬道统,借指圣人以心性精义相传,谓《书·大禹谟》“人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中”十六字为 尧 舜 禹 递相传授之心法,称“十六字心传”。后泛谓精义相传。 金 元好问 《感兴》诗之二:“诗印高提教外禪,几人针芥得心传。” 清 王韬 《淞滨琐话·煨芋梦》:“然至此亦良不易,当少为导引,卅年之后,再证心传也。”  ——《漢語大詞典》
古学(古學)gǔ xué
(1).研究古文经、古文字之学。 汉 何休 《〈春秋公羊传〉序》:“是以治古学、贵文章者,谓之俗儒。” 徐彦 疏:“《左氏》先著竹帛,故 汉 时谓之古学;《公羊》 汉 世乃兴,故谓之今学。” 汉 许冲 《上〈说文解字〉书》:“臣父故大尉南閤祭酒 慎 ,本从 逵 受古学。” 段玉裁 注:“古学者,《古文尚书》《诗毛氏》《春秋左氏传》《仓頡古文》《史籀大篆》之学也。”《后汉书·郑玄传》:“中兴之后, 范升 、 陈元 、 李育 、 贾逵 之徒争论古今学,后 马融 答 北地 太守 刘瓌 及 玄 答 何休 ,义据通深,由是古学遂明。” 明 杨慎 《谭苑醍醐·庄子解》:“《庄子》为书……士无古学,不足以知之。”后泛指研究古代文化学术。 胡适 《〈国学丛刊〉发刊宣言》:“近年来,古学的大师渐渐死完了。”
(2).科举功令文字如策论、律赋、经义、八股文、试帖诗以外的经史学问,称古学。 宋 李幼武 《宋名臣言行录外集》卷六:“﹝ 吕希哲 ﹞从 王安石 学。 安石 以为:凡士未官而事科举者,为贫也;有官矣,而復事科举,是侥倖富贵利达,学者不由也。公闻之,遽弃科举,一意古学。”《儒林外史》第四六回:“ 唐二棒椎 道:‘ 老华 ,我正有件事要来请教你这通古学的。’ 虞华轩 道:‘我通甚么古学,你拿这话来笑我。’”  ——《漢語大詞典》
高 gāo《國語辭典》

高 [ gāo ]

  1. 上下距离远的。与「低」相对。如:「山高水深」、「高楼大厦」 。
  2. 超越一般水准的、等级在上的。如:「高等教育」、「高级」、「高手」。
  3. 优良。如:「高材生」。
  4. 价格贵的。如:「高价」。
  5. 年纪老的。如:「高龄」。
  6. 声音尖锐激昂的。如:「高歌」。
  1. 物体直立时上下的长度。如:「身高」。
  2. 高的地方。如:「居高临下」、「登高望远」。
  3. 姓。如唐代有高适。
  4. 二一四部首之一。
  1. 尊崇、敬重。《韩非子·五蠹》:「以其不收也外之,而高其轻世也。」
当代(當代)dāng dài
过去那个时代。《后汉书·耿弇传》:“﹝父﹞ 况 疾病…… 弇 兄弟六人皆垂青紫,省侍医药,当代以为荣。” 唐 刘知几 《史通·六家》:“故其书受嗤当代,良有以焉。”《明诗纪事己籤》卷一引《龙性堂诗话》:“﹝ 于鳞 七言诗﹞自足以鼓吹当代,领袖时贤,不必讥之太过。”
(1).目前这个时代。 唐 杜甫 《奉简高三十五使君》诗:“当代论才子,如公復几人。” 宋 梅尧臣 《太师杜公挽词》之四:“言为当代法,行不古人惭。” 瞿秋白 《十月革命前的俄罗斯文学》六:“戏剧之中没有当代的社会现象,著者都是取之于历史的。”
(2).指在位皇帝的朝代。 唐 刘知几 《史通·编次》:“苟欲取法当代,遂乃轻侮前朝。” 明 张居正 《请乞优礼耆硕以光圣治疏》:“如蒙皇上俯念 阶 为先朝元辅,当代旧人,特勅该部……皆太平之盛事也。”
(3).指在位的皇帝。 元 欧阳玄 《题僧墨菊卷》诗:“苾蒭元是黑衣郎,当代深仁始赐黄。”  ——《漢語大詞典》
力把 lì bǎ
见“ 力巴 ”。  ——《漢語大詞典》
忠言 zhōng yán
忠直之言。《荀子·致士》:“忠言、忠説、忠事、忠谋、忠誉、忠愬,莫不明通。” 宋 王安石 《送江宁彭给事赴阙》诗:“劲操比松寒不挠,忠言如药苦非甘。” 范文澜 蔡美彪 等《中国通史》第四编第四章第一节:“太子毅然陈大计,献忠言。”  ——《漢語大詞典》
壮 ( 壯 ) zhuàng
壮 [ zhuàng ]
  1. 大,有力,强盛:强~。~士。~心。~烈。~美。兵强马~。
  2. 增加勇气和力量:~胆。~行(xíng )。以~声势。
  3. 中国少数民族,主要分布于广西壮族自治区及云南、四川、贵州等省(旧作“”):~族。~锦。~歌。
晚途 wǎn tú
见“ 晚涂 ”。  ——《漢語大詞典》

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。