第四折:怎想今日乌江岸上,九里山前,送了你呵,好伤感人呵!
金仁杰〔元代〕《杂剧·萧何月夜追韩信》
第一折
(等漂母提一折,下)(恶少年云了)(旦并外止)(末抱监背剑冒雪上,开)自家韩信的便是。自今秦失其鹿,天下逐之,不知久后鹿死谁手?想自家空学的满腹兵书战策;奈满眼儿曹,谁识英雄之辈,好伤感人呵!
【仙吕】【点绛唇】想着我独步才超,性与天道,凌云浩。世事皆浊,则我这美玉谁雕琢?
【混江龙】消磨了圣人之教,儿时的经纶天地。整皇朝。时遇着梁雌雉,急切钓不的沧海鲸鳌。泪洒就长江千尺浪,气冲开云汉几重霄。啊次包罗大地,肺腑卷摄江河。笔尖能摇山岳,剑锋可摘星辰。叹英雄何日朝闻道,盼杀我也玉堂金马,困杀我也陋巷箪瓢。
【油葫芦】寻思我枉把孙吴韬略学,天交我不发迹直等到老,一回家怨天公自恁困英豪。叹良金美玉何人晓,恨高山流水知音少。礼不通忘了管辖,道不行无了木铎。枉着那兵书战策习的玄妙,争奈俺命不济谩徒劳。
【天下乐】空教我日夜思量计万条,一回家心焦,何日了?越把我磨剑的志节懒堕却,窄将文业攻,武艺学,至如学将来有甚好。
(做冒雪的科)(云)嗨,好大雪呵!
【那吒令】似这般大雪呵,街上黎民也懊恼;似这般大雪呵,山上樵夫也怎熬;似这般大雪呵,江上渔翁也冻倒。便有个姜子牙也难应非熊兆,子索把绿蓑衣披着。
【鹊踏枝】昔零零洒琼瑶,乱纷纷翦鹅毛。越映的江阔天低,水远山遥。冰雪堂苏秦冻倒,漏早堂颜子难熬。
【寄生草】凛凛寒风刮,扬扬大雪飘。如银河滚下飞虹瀑,似玉龙喷出梨花落,比白云满地无入扫,我则见败残鳞甲满天飞,抵多少西风落叶长安道。(做见旦外,并旦施礼科)(旦云了)
【幺】你道我秋夏间犹难过,冬月天怎地熬,可不春来依旧生芳草。你道我白身无靠何时了,可不说青霄有路终须到。则我这男儿未济妇人嫌,真乃是龙归浅水蟆虫麻笑。
【村里迓鼓】凭着我五陵豪气,不信道一生穷暴。(云)夫子抱麒麟而哭生不遇时。我若生在春秋那时,英雄志登时宣召。凭着满腹才调,非咱心傲。论勇呵那里说卞庄强,论武呵也不数廉颇会,论文呵怎肯比子产高,沦智呵我敢和伍子胥临潼斗宝。(等外并旦又住)
【元和令】晋灵辙得饭了,请赵盾且休闹。圣人言谋道不谋食,居无安食无饱。觑了田文门下女妖娆,(做烦恼出门,唱)我宁可首阳山白饿倒。(等净土,打撞怒云)
【上马娇】口口庚运歹也逢太岁恶,但行处撞着儿曹。(等净做住,行着唱)他把我丕丕的赶过长安道,恶难怎逃。时下怎归着,忿气不消,赶到我二十遭。
(等净做剑哏住)
【游四门】呀,早剑横秋水手中提,(等净云了)我可甚由自想来朝。(等净云了)你道拜为兄长相结好,为朋友便耽饶。呵,咱两个做知交。
【胜葫芦】可知大古是人伴贤良智转高,(净怒云了)呀,怎想舌是斩身刀。则见他恶歆歆伏着龙泉寻左错,他把我踢收秃刷观觑,则觉我惊惊战战心怕,不由我的羞剔痒腿艇摇。
(等净云了)昔日宋桓魋欲害孔子,孔子不能逃难,亦曾微服而避过。我想一代圣贤尚然如此,何况韩信。
【后庭花】归冥鸿惜羽毛,休想先王懒折腰。(做钻一遭)赤紧在他双股下,子索伏低且做小。(做又钻一遭)向胯下扒步到两三遭,避个的乡人海耻笑恨难消。伏软弱痛难熬,儿曹每行霸道。(等外唱净下了)是准人把剑客赶去了?细身躯猛回头观觑着。
【柳叶儿】却元来是孟尝君来到。(等旦云)见桑新妇乱下风雹,哥哥咱止是扬鞭举棹休相笑。却才那齐管仲行无道,义见鲁义姑逞粗豪,咱呵可甚晏平仲善与人交。
(等卜儿云了)(云)婆婆这思念,久后须要报了。(卜儿云了)
【尾】(卜儿砌末)真乃是孟母断机心,(等外与砌末了)怎忘的鲍叔般相结好。(旦云了)我早则离了你贤达嫂嫂,(等旦云了)人丈夫何愁刎颈交。(旦云了)割鸡焉用牛刀,打听波女妖娆,有一日平步青霄,不信鸿鹄同燕雀。(等旦云了)噤声!凭着我整乾妇六韬,展江山三略,笑谈间束带立于朝。(下)
第二折
(等霸王上。开,一折。下)(等驾提一折)(等萧何云了)(正末背剑蹬竹马儿上,开)想自家离了淮阴。投于楚国不用。今投沛公。亦不能用人。闷闷而不已,而成短歌。歌曰:背楚投汉,气吞山河。知音未遇,弹琴空歌。弃执戟离霸主,谋大将投萧何。治粟以叹何补,乘骏骑而知他。(诗曰)泪洒西风怨恨多,淮阴壮士被穷磨。鲁麟周凤皆为瑞,时与不时争奈何。
【双调】【新水令】恨天涯流落客孤寒。叹英雄半世虚幻。坐下马空踏遍山水雄。背上剑枉射得斗牛寒。恨塞于天地之间,云遮断玉砌雕栏,按不住浩然气透霄汉。
【驻马听】回首青山,拍拍离愁满战鞍,举头新雁,呀呀哀怨伴天寒。止望学龙投大海驾大关,刬地似军骑羸马连云栈。且相逢觑英雄如匹似闲,堪恨无端叫海苍生眼。
【沉醉东风】干功名千难万难,求身仕两次三番。前番离了楚国,今次又别炎汉,不觉的皓首苍颜。就月朗叫头把剑看。忽然伤感默下心来,百忙里揾不干我英雄泪眼。
(诗曰)身似青山气似云,也曾富贵也曾贫。时运未来君休笑,太公也作钓鱼人。
【水仙子】想当日子牙守定钓鱼滩,遇文王亲诣磻溪登将台。如今一等盗糠杀狗为官宦,天那,偏我干功名的难上难。想岩前傅说贫寒,平粪土把生涯干。遇高宗一梦间,他须不曾板筑在长安。
(萧何踏竹马儿上,了)
【雁儿落】丞相道将咱来不住的赶,韩信则索把程途盼。(萧何云了)为甚却相逢便噤声,非是我不言语相轻慢。
【得胜令】我又怕叉手告人难,闲此上懒下宝雕鞍。(萧何云了)说着汉天子犹心困,量着楚重瞳怎挂眼。(萧何云了)弃骏马雕鞍,向落日夕阳岸。办蓑笠纶竿,钓西风渭水寒。
(萧何云了)
【夜行船】看承的自家如等闲,我早则没福见刘亭长龙颜。(萧何云了)谁受你那小觑我的官职?(萧何云了)谁吃你那淹留咱的茶饭?(萧何云了)刬地说功名半年期限。
【挂玉钩】我怎肯一事无成两鬓斑,(萧何云了)既然你不用我这英雄汉,因此上铁甲将军夜度关。你端的为马来将人盼,既不为马共人,却有甚别公干?我汉室江山,可知、可知保奏得我甚挂印登坛。(萧何云了)(渔公上,云了)(萧何并末上船科)丞相道渔公说得是,官人每不在家里快活,也这般戴月披星生受了。末将谓韩信功名如此艰辛,元末打鱼的觅衣饭吃,更是生受。
【川拨棹】半夜里恰回还,抵多少夕阳归去晚。烟烟湾湾.珂佩珊珊,冷清清夜静水寒,可正是渔人江上晚。
【七弟兄】脚踏着跳板,手执定竹竿,不住的把船攀。兀良,我则见沙鸥惊起芦花岸,忒楞楞飞过蓼花滩,可便似禹门浪急桃花泛。
【梅花酒】虽然是暮景残,恰夜静更阑。对绿水青山,正天淡云闲。明滴溜银蟾似海山,光灿烂玉兔照天关。撑开船,挂起帆,俺红尘,户受涂炭,恁绿波中觅衣饭。俺乘骏骑惧登山,你驾孤舟怕逢滩。俺锦征袍怯衣单,你绿蓑衣不肯干。俺干熬得鬓斑斑,你枉守定水潺潺。俺不能勾紫罗襕,你窄执着钓鱼竿,咱都不到这其间。
【收江南】怎知烟波名利大家难。(做上岸科)(渔父先下)抵多少五更朝人马嘶寒,对一天星斗跨雕鞍。不山我倦惮,也是算来名利不如闲。
【尾】我想这男儿受困遭磨难,恰便似蛟龙未济逢乾旱。怎蒙了战策兵书,消磨了盾剑摇环。唱道惆怅功名,因何太晚,似这般涉水登山,休休休空长叹。(萧何带住)谢丞相执手相看,不由我半挽着丝缰意去的懒。(下)
第三折
(驾上,云了)(萧何云了)(樊哙上,云了)(正末上,开)不想今日,得见官里面皮。
【中吕】【粉蝶儿】手摘星辰,脚平踏禹门潮信。吐虹蜺于丈丝纶。钓五国,平天下,怎教鱼龙一混。早则得志羽啪纶巾,再不践长途客身难进。
【醉春风】昨日看青山绿水剑光昏,今朝见白马红缨彩色新。便做一宵宫里梦贤人,也似这般准,准。三省吾身,五陵年少,端的一言难尽。(做探萧何,礼了)今日得见官里,谢丞相一人而己。
【石榴花】昨日恰正功羁怀千里践红尘,唯骑欲私奔。若不是朝中宰相自劳神。把飘零客身,引入贤门。若不是丞相追回沙,这其问趁西风人远天涯近。则见众公卿步履殷勤,把列着中半张銮驾迎韩信。这的是天子重贤臣。
(做见驾,驾发下科)
【斗鹌鹑】臣迭不得舞蹈扬尘。(驾云了)嗨,好豁达波至尊,这一遍不弱如文王临渭滨。(驾云了)量这个夯铁之大小可人。怎做这社棱臣。为我王纳谏如流,因此上丞相奏准。做回驾科)
【剔银灯】臣昨日做了个夜度昭关伍员,不弱如有国难投孙膑。今日又个曾驱兵领将排着军阵,不剌,怎消得我工这般棒毂推轮。量这个提牌将,执戟人,霎时间官封一品。
【蔓菁菜】陛下,我亲挂了元戎印,久已后我工掌十万卫锦乾坤。恁时节须小本,你看我尽口仟忠立功勋,单注着楚霸王大军尽。
(樊哙云了)众军拿下者!既为元帅,军有常刑,推转者。(驾上云了)且留下者。(云)我王万岁万岁万万岁!想古往今来,多少功臣名将,谁不出于贫寒碌碌之中,听微臣说咱。
【十二月】伊尹曾耕于有莘,子牙曾守定丝纶,傅说在岩前板筑,夫子在陈蔡清贫。(等净云了)你休笑这做元帅的原是庶人,道丞相也是个黎民。
【尧民歌】我从来将相出寒门。(驾云了)咱王是一朝天子一朝臣。(驾云了)息怒波豁达大度圣明材。(净云了)噤声波低头切肉大将军。(净云了)休卖弄花唇,你不曾把枪刀剑戟抡,我只见你杀狗处持刀刃。(净云了)(驾上,云了)霸王酒不饮三。色不侵二。有喑呜叱咤之威,举鼎拔山之力。人有疾病之苦,泣涕衣食而饮。陛下不知。霸王却有几庄儿不及我王处。(等驾云了)
【上小楼】他不合烧阿房三十六宫,杀降兵二十万人。先到咸阳,不依前言,自号为君。赶故主,杀子缨,诛绝斩尽。更杀义帝江心巾打家难奔。
【幺】把长安封与佞臣,将彭城改作内门。这的是他不得大时,失了地利,恶了秦民。匹掳掠民才,弑君杀父,言而无信。及至他封官时惜爵刓印。(驾上,云了)我王错矣!豁达大度,纳谏如流,为忄敞宗而罢刑肉,灭强秦而罢城旦。有功虽仇必赏,有过虽亲必诛。霸王为名征,我主施仁义呵。
【耍孩儿】这楚重瞳能有十年运,(驾云了)占十分消磨六分。臣一观乾象甚分明,(驾云了)我王帝早朗朗超群。(驾云了)他时来力举千斤鼎,直熬得运去无功自杀身。(驾云了)陛下问安邦策何时定,臣算着五年灭楚,小可如三载亡秦。
【幺】恁般一个秦家基业人,客尽东愁甚末刘项不分。登时间-统做汉乾坤,笑谈间席卷三秦。败齐破赵无虚谬,火楚兴刘有定准。(驾云了)请我王休心困,荐微臣的是朝中宰相,拿霸主的全在阃外将军。
【三煞】臣教子房散了楚军,周勃领着汉兵。臣教郦商引铁骑八方四面相随趁,臣教王陵作先锋九里山前明排着阵:臣教灌婴为合后十面埋伏暗摆着军,臣教樊哙去山尖顶上磨旗作军户眼目,看阵势调遣军人。
【二煞】得胜也臣教人梁王在后面赶,诈败也臣教儿江工在前面引。把楚重瞳赚入长蛇阵,恁时节喑呜叱咤难开口。便举鼎拔山怎脱身。臣教吕马童紧紧地相逗趁,(等驾云了)不妨事。他那里知心故友,子是个取命的凶神。
(驾云了)相持处用着一人,孤舟短棹,直临江岸,扮作渔公。楚重瞳杀的怕撞阵冲军,走的慌心忙意紧,行至乌江,无处投奔,来叫渔公。
【尾】只说道渡人不渡马,(驾云了)他待渡马时便不说渡人。(驾云了)这的是一朝马死黄金尽,那时节有家难奔,有国难投,急不得已,羞扯龙泉自去刎。(下)
第四折
(竹马儿凋阵子上)(渔翁、霸王一折,了)(驾一行上)(末扮吕马童上,云)怎想今日乌江岸上,九里山前,送了你呵,好伤感人呵!
【正宫】【端正好】再休夸桀纣起刀兵,谩说吴越相吞并,也不似这一场虎斗龙争。方信图王霸业从天命,成败皆前定。
【滚绣球】哎,霸正呵,全个见鸿门会那气性。今日向乌江岸灭尽形,那里也拔山举鼎。怎想你临死也通点人情,自别处叫一声,乡人吕马童。枭首级分付的明,这两庄儿送得楚重瞳百事无成。待叫向垓心坦别了虞姬。闷闷闷,懒归西楚亲无救。待去来吴楚八千子弟散得无一人,羞答答耻向东吴又再起兵,另巍巍孤掌难鸣。
(驾云了)
【收尾】只为那八千子弟无踪影,因此上送得他十二瑶阶独自行。道寡称君事不成,创业开基命不存。失却龙驹怎战争,别了虞姬那痛增。前后军兵紧相并,左右枪刀厮围定。掠袖揎拳挺盔顶,破步撩衣扯剑迎。响断狮鍪心不宁,伏着龙泉身略横。猿背弯环。醉眼朦朦,腰项斜称。呀,他可早鲜血淋漓了战袍领。(下)
(扮韩信上)(驾上云)
题目霸王垓下别虞姬
高皇亲挂元戎印
漂母风雪叹王孙
萧何月夜追韩信
词典释义
(系统自动检索释义,仅供参考。)第 [ dì ]
名- 次序、等级。如:「次第」、「等第」。《后汉书·卷九·孝献帝纪》:「九月甲午,试儒生四十余人,上第赐位郎中,次太子舍人,下第者罢之。」
- 用于整数数词之前。表事物的顺序或等级。如:「第一」、「第二」。
- 科第。科举榜上的次第。如:「登第」、「落第」、「及第」。唐·韩愈〈柳子厚墓志铭〉:「虽少年已成人,能取进士第,崭然见头角。」
- 古时指王公大臣或富贵人家的住宅。如:「府第」、「宅第」、「书香门第」。唐·柳宗元〈梓人传〉:「裴封叔之第,在光德里。」
- 评定。《汉书·卷六四下·王襃传》:「所幸宫馆,辄为歌颂,第其高下,以差赐帛。」
- 科举考试应试及格。唐·岑参〈送胡象落第归王屋别业〉诗:「看君尚少年,不第莫凄然。」唐·白居易〈与元九书〉:「既第之后,虽专于科试,亦不废诗。」
- 但、尽管。《史记·卷六五·孙子吴起传》:「君第重射,臣能令君胜。」
怎 [ zěn ]
副- 如何。表疑问、询问之意。如:「怎么」、「怎说」、「怎想」。宋·李清照〈声声慢·寻寻觅觅〉词:「这次第,怎一个愁字了得。」
怎 [ zě ]
- (一)之又音。
想 [ xiǎng ]
动- 思索、思考。如:「想办法」、「想不出所以然」。元·马致远〈夜行船·酒病花愁何日彻套·离亭宴煞〉:「煮酒烧红叶,想人生有限杯,浑几个重阳节。」
- 欲、要、打算、希望。如:「想结婚」、「想出国」。《文选·刘琨·劝进表》:「四海想中兴之美,群生怀来苏之望。」
- 推测、猜度。如:「料想」、「推想」、「猜想」。《后汉书·卷七○·孔融传》:「以今度之,想当然耳。」
- 认为、觉得。如:「你想这样对不对?」、「我想你应该回家一趟。」
- 思念、怀念。如:「想念」。《文选·李陵·答苏武书》:「望风怀想,能不依依?」唐·杜甫〈客居〉诗:「览物想故国,十年别荒村。」
- 似、像。唐·李白〈清平调〉三首之一:「云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。」唐·杜甫〈东屯月夜〉诗:「数惊闻雀噪,暂睡想猿蹲。」
- 念头、意念。如:「梦想」、「理想」、「不作此想」。《文选·孔稚珪·北山移文》:「萧洒出尘之想。」
(2).目前;现在。《穀梁传·僖公五年》:“今日亡 虢 ,而明日亡 虞 矣。” 唐 骆宾王 《为徐敬业讨武曌檄》:“请看今日之域中,竟是谁家之天下?” 清 黄遵宪 《台湾行》:“今日之政民为主, 台 南 台 北固吾圉!” 丁玲 《韦护》第一章:“然而她们却痛叱 中国 今日之所谓新兴的、有智识的妇女。” ——《漢語大詞典》
宋 杨万里 上巳同沈虞卿尤延之王顺伯林景思游湖上得十绝句呈同社 其十 岸上湖中各自奇,山觞水酌两皆宜。
元 元好问 乡郡杂诗二首 其一 一沟流水几桥横,岸上人家种柳成。 ——《骈字类编》
唐 罗隐 江都 九里楼台牵翡翠,两行鸳鹭踏真珠。
宋 尹公远 尉迟杯 题卢石溪响碧琴所 何事梦断湖山,尚九里松声,八月潮怒。 ——《骈字类编》
唐 皮日休 正乐府十篇 其二 橡媪叹 山前有熟稻,紫穗袭人香。
唐 贯休 赠钟陵陈处士 湖上独居多草木,山前频醉过风雷。
唐 徐铉 和明道人宿山寺 闻道经行处,山前与水阳。
宋 欧阳修 黄牛峡祠 画船百丈山前路,上滩下峡长来去。
宋 苏轼 慈湖夹阻风五首 其二 犹有小船来卖饼,喜闻墟落在山前。
宋 陆游 湖上 山前墟市初多笋,江外人家不禁烟。 ——《骈字类编》
送 [ sòng ]
動- 遣去。《說文解字·辵部》:「送,遣也。」宋·文天祥〈正氣歌〉:「楚囚纓其冠,傳車送窮北。」
- 陪伴著走。如:「護送」、「送小弟弟回家」、「送君千里,終須一別。」唐·杜甫〈兵車行〉:「耶娘妻子走相送,塵埃不見咸陽橋。」
- 告別。如:「送別」、「送舊迎新」、「送行」。
- 贈給。如:「贈送」、「他送我一本書。」
- 輸運。如:「送貨」、「送信」、「運送」。
- 供應。如:「送水」、「送電」。
- 傳遞。如:「送秋波」。唐·李白〈古風〉詩五九首之七:「去影忽不見,回風送天聲。」
- 犧牲。如:「送死」、「送命」。元·關漢卿《拜月亭·第三折》:「您哥哥暑濕風寒縱較些,多被那煩惱憂愁上送了也。」
了 [ liǎo ]
動- 明白、懂得。如:「一目了然」。宋·陸游〈醉歌〉:「心雖了是非,口不給唯諾。」
- 完畢、結束。如:「不了了之」、「責任未了」。《老殘遊記·第一九回》:「今日大案已了,我明日一早進城銷差去了。」
- 完全。與否定語「不」、「無」等連用。有「一點也不……」的意思。如:「了無新意」、「了無生趣」。
- 與「得」、「不」等連用,表示可能或不可能。如:「辦得了」、「寫不了」。
- 聰明、慧黠。如:「小時了了,大未必佳。」
了 [ le ]
助- 置於動詞後,表示動作的結束。如:「到了」、「天黑了」、「吃了再走」。宋·蘇軾〈念奴嬌·大江東去〉詞:「遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。」
- 置於句末或句中停頓處。表示不耐煩、勸止等意思。如:「走了,還談這些幹什麼?」、「別哭了,事情會好轉的。」、「好了,吵了一天還不夠!」
你 [ nǐ ]
代- 第二人称,亦指对方。如:「你好吗」、「你死我活」。《周书·卷五○·异域传下·突厥传》:「你能作几年可汗?」《老残游记·第一三回》:「你瞧!这孩子傻不傻?」
呵 [ hē ]
动- 怒声责骂。如:「呵责」、「呵叱」。《韩非子·外储说左上》:「惠嗣公使人伪关市,关市呵难之。」南朝梁·刘勰《文心雕龙·事类》:「管库隶臣,呵强秦使鼓缶。」
- 嘘气使暖和。如:「呵气」、「呵手」、「呵冻」。唐·韩愈〈元和圣德诗〉:「紫焰嘘呵,高灵下堕。」宋·苏轼〈四时词〉四首之四:「起来呵手画双鸦,醉脸轻匀衬眼霞。」
- 吆喝。唐·韩愈〈送李愿归盘谷序〉:「武夫前呵,从者塞途。」
- 形容笑声。如:「呵呵大笑」。
- 表惊讶的语气。如:「呵!来了这么多的人。」
呵 [ ō ]
助- 用于句尾或语气停顿处,表惊叹。如:「这么多钱呵!」
好 [ hǎo ]
形- 美、善,理想的。如:「好东西」、「好风景」、「花好月圆」、「好人好事」。唐·韦庄〈菩萨蛮·人人尽说江南好〉词:「人人尽说江南好,游人只合江南老。」
- 友爱的。如:「好朋友」、「好同学」。
- 完整的、没坏的。如:「完好如初」、「修好了。」
- 相善、彼此亲爱。如:「友好」。唐·高适〈赠别晋三处士〉诗:「知己从来不易知,慕君为人与君好。」《红楼梦·第二七回》:「谁和我好,我就和谁好。」
- 痊愈。如:「病好了!」《警世通言·卷一六·小夫人金钱赠年少》:「孩儿感些风寒,这几日身子不快,来不得。传语员外得知,一好便来。」
- 很、非常。表示程度深。如:「好久」、「好冷」、「好笨」、「好厉害」。
- 完成、完毕。如:「交代的工作做好了。」、「稿子写好了。」《儒林外史·第四三回》:「都梳好了椎髻,穿好了苗锦。」
- 容易。如:「这事好办。」、「这问题好解决。」、「这小孩好带。」
- 以便、便于。如:「快准备行李,好早点上路。」、「请告诉我你的住处,我好去找你。」唐·杜甫〈闻官军收河南河北〉诗:「白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。」
- 可以、应该。如:「只好如此」、「正好试试」。《官场现形记·第五一回》:「刁迈彭屈指一算,后任明天好到,便约张太太三天回音。」
- 置于某些动词之前,表效果佳。如:「好看」、「好玩」、「好吃」、「好笑」。
- 置于数量词或时间词之前,表示多或久的意思。如:「好些个」、「好几处」、「好半天」、「好一会儿」。
- 表示称赞或允许。如:「好!就这么办。」《京本通俗小说·碾玉观音》:「郡王道:『好!正合我意。』」
- 表示责备或不满意的语气。如:「好!这下子事情愈来愈棘手了。」
好 [ hào ]
动- 爱、喜爱。如:「洁身自好」、「好逸恶劳」、「好学不倦」。唐·王维〈终南别业〉诗:「中岁颇好道,晚家南山陲。」唐·韩愈〈师说〉:「李氏子蟠,年十七,好古文。」
- 心中所喜爱的事。如:「投其所好」。《史记·卷六一·伯夷传》:「(富贵)如不可求,从吾所好。」
- 旧指玉器中的孔。《周礼·冬官考工记·玉人》:「璧羡度尺,好三寸以为度。」汉·郑玄·注:「好,璧孔也。」
人 [ rén ]
名- 具有高度智慧和靈性,且能製造並使用工具以進行勞動的高等動物。如:「男人」、「女人」、「人類」。
- 別人、他人。如:「己所不欲,勿施於人。」
- 每人。如:「人盡皆知」、「人手一冊」。《後漢書·卷一八·吳漢傳》:「若能同心一力,人自為戰,大功可立。」
- 某種類型、身分的人。如:「軍人」、「主持人」、「介紹人」、「臺北人」。
- 人的品格和性情。如:「文如其人」。《孟子·萬章下》:「頌其詩,讀其書,不知其人,可乎?」宋·王安石〈祭歐陽文忠公文〉:「世之學者,無問乎識與不識,而讀其文,則其人可知。」
- 姓。如明代有人杰。
- 二一四部首之一。
释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。