古诗词网

燕归梁·双燕归飞绕画堂

宋代晏殊

双燕归飞绕画堂。似留恋虹梁。清风明月好时光。更何况、绮筵张。
云衫侍女,频倾寿酒,加意动笙簧。人人心在玉炉香。庆佳会、祝延长。

译文及注释

双燕归飞绕画堂。似留恋虹梁。清风明月好时光。更何况、绮(qǐ)(yán)张。
燕子双双归来,围绕画堂翻飞,好像在留恋如彩虹艳丽的雕梁。此时有清风和明月相伴,正是美好的时光,更何况还有盛大的宴会呢?
燕归梁:词牌名。五十三字,上片四平韵,下片三平韵。调见《珠玉词》,始创于晏殊。虹梁:如彩虹艳丽的雕梁。

云衫侍女,频倾寿酒,加意动笙(shēng)簧。人人心在玉炉香。庆佳会、祝延长。
侍女们身穿飘如白云的衣衫频频为宾客们倒酒,而且特意为大家献上乐曲。宴会上的熏香使得大家沉醉。我愿祝贺这样美好的时刻延绵长久。
云衫:飘如白云的衣衫。加意:注意,特意。延长:从文渊阁苓为“筵”,非“延”。

参考资料:

1、林兆祥编撰.唐宋花间廿四家词赏析:中州古籍出版社,2011.06,第582页

2、陈铁民译注.文白对照传世藏书文库第三十八卷:三秦出版社,1999.10,第25页

译文及注释

译文
燕子双双归来,围绕画堂翻飞,好像在留恋如彩虹艳丽的雕梁。此时有清风和明月相伴,正是美好的时光,更何况还有盛大的宴会呢?
侍女们身穿飘如白云的衣衫频频为宾客们倒酒,而且特意为大家献上乐曲。宴会上的熏香使得大家沉醉。我愿祝贺这样美好的时刻延绵长久。

注释
燕归梁:词牌名。五十三字,上片四平韵,下片三平韵。调见《珠玉词》,始创于晏殊。
虹梁:如彩虹艳丽的雕梁。
云衫:飘如白云的衣衫。
加意:注意,特意。
延长:从文渊阁苓为“筵”,非“延”。

参考资料:

1、林兆祥编撰.唐宋花间廿四家词赏析:中州古籍出版社,2011.06,第582页

2、陈铁民译注.文白对照传世藏书文库第三十八卷:三秦出版社,1999.10,第25页

创作背景

  此调词作共有两首,均为祝寿词,是作者参加寿宴时献上的祝词。具体创作时间不清。

参考资料:

1、林兆祥编撰.唐宋花间廿四家词赏析:中州古籍出版社,2011.06,第582页

赏析

  据《石林诗话》中载:晏殊“日以饮酒赋诗为乐,佳节胜日,未尝辄废也”。这首词,正是他诗酒生涯的真实写照。这是一首描写盛宴之词。词的前二句“双燕归飞绕画堂,似留恋虹梁”,一方面点出“燕归飞”之时,即为阳春之际,另一方面则是吟咏那富家气魄,因为穷人家是没有“画堂"和“虹梁"的。从这一点,也可看出晏殊作词所讲究的“气象”之意。去年的燕子又飞回来了,它们绕着那精美如画的厅堂穿来飞去,象是极为喜爱这美丽的虹梁一样。下面的“清风明月好时光”句,与上二句相互呼应。清风徐来、朗月空明,这本身就极为令人心情舒畅,更何况,在这时还有那华美的酒席开筵了。整个上片,以景而著称,以气象而称道。充满了畅快、轻松、富丽之感。

  下片,作者更加着意描绘盛宴之盛。那身着云一样美丽衣衫的侍女,频繁倾倒着美酒佳酿,身怀绝技的艺人们,鼓动着笙簧,演奏着优美的乐曲。玉炉中飘出阵阵的幽香,最后词人以“庆佳会,祝筵长”作结,从而预祝这种佳节盛会,这种喜庆美筵能够永存。

  词如词人所说:“余每吟咏富贵,不言金玉锦绣,而惟说其气象”。王国维在《人间词话》中言道:“美成(周邦彦)词多作态,故不是大家气象,若同叔(晏殊)、永叔(欧阳修)虽不作态,而一笑百媚生矣”。

参考资料:

1、冯继魁著.唐宋诗词典故趣闻:北京燕山出版社,1993年07月第1版,第68页

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
双燕归飞画堂
留恋虹梁清风明月时光
何况绮筵
云衫侍女寿酒加意笙簧
人人玉炉
佳会祝延

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

晏殊简介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。晏殊的诗词>>

猜您喜欢

访别成献甫经历时新拜西台御史

宋代王珪

江上秋风吹绣衣,客槎西上渺天涯。
得为李御平生愿,一识荆州是别时。
柏署行分秦地月,棠阴好在召南诗。
日边消息长安近,儜听朝趋上玉墀。

访别成献甫经历时新拜四台御史

宋代王珪

寒露迎风一段冰,高标孤映宛之滨。
人言飚击须鹰隼,我喜时清睹凤麟。
儜看仙班朝北极,暂移星节照西秦。
皇华礼乐君恩重,好访巅崖慰远民。

谒颜鲁公祠时新筑怀忠堂云

宋代周紫芝

平生高目看儿童,晚喜低头拜鲁公。政恐父师千载后,未输丞相百年中。

投诸魑魅知何事,碎得狻猊有底功。长遣忠臣泣遗恨,谩营华屋照丰容。