古诗词网

醉眠

宋代唐庚

山静似太古,日长如小年。
馀花犹可醉,好鸟不妨眠。
世味门常掩,时光簟已便。
梦中频得句,拈笔又忘筌。

译文及注释

山静似太古,日长如小年。
山中寂静好像太古时候一般;日子清闲得令人觉得漫长,过一天就好像度过了一年。
太古:远古,上古。小年:将近一年。用以形容时间之长。

(yú)花犹可醉,好鸟不妨眠。
暮春依然还有些花朵开放,使我还可以在醉酒时赏花;鸟儿婉转的啼鸣,并不妨碍我安眠。
馀花:残花。馀:剩下的。不妨:表示可以、无妨碍之意。

世味门常掩,时光簟(diàn)已便。
尝尽了人世滋味后,我掩上了门扉,这时节躺在竹席上非常适宜方便。
世味:人世滋味;社会人情。时光:时间;光阴。簟:竹席。便:适宜。

梦中频得句,拈(niān)笔又忘筌(quán)
经常在梦中想出优美的诗句,可当拿起笔时,却又忘了该用什么语言。
得句:谓诗人觅得佳句。拈:用手指拿东西。忘筌:忘记了捕鱼的筌。比喻目的达到后就忘记了原来的凭借。

参考资料:

1、钟元凯等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:729-730

译文及注释

译文
山中寂静好像太古时候一般;日子清闲得令人觉得漫长,过一天就好像度过了一年。
暮春依然还有些花朵开放,使我还可以在醉酒时赏花;鸟儿婉转的啼鸣,并不妨碍我安眠。
尝尽了人世滋味后,我掩上了门扉,这时节躺在竹席上非常适宜方便。
经常在梦中想出优美的诗句,可当拿起笔时,却又忘了该用什么语言。

注释
太古:远古,上古。
小年:将近一年。用以形容时间之长。
馀花:残花。馀(yú):剩下的。
不妨:表示可以、无妨碍之意。
世味:人世滋味;社会人情。
时光:时间;光阴。
簟(diàn):竹席。便:适宜。
得句:谓诗人觅得佳句。
拈(niān):用手指拿东西。
忘筌(quán):忘记了捕鱼的筌。比喻目的达到后就忘记了原来的凭借。

参考资料:

1、钟元凯等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:729-730

创作背景

  此诗当作于公元1112 年(宋徽宗政和二年),时作者谪居惠州(今属广东)。在此年春末夏初的一个日子里,作者住在山中居所,独自酌酒而醉眠,醒后有感而作此诗。

参考资料:

1、钟元凯等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:729-730

赏析

  此诗作于作者醉眠醒来时,描绘了山上没有半点声音和人烟好像太古时候一般一片寂静,日子清闲得令人觉得漫长以及人清闲得有些偏懒的情景。全诗造意古朴,对仗工稳,通篇用白描手法写景叙事,事显而情隐,富有禅意。

  这首诗以“醉眠”为题,其实写的是一个独酌——醉眠——梦醒的完整过程。一个春末夏初的日子,诗人在山林环抱的居所中独酌,空山幽静,不闻人声,宛如置身于冥寞的太古时代;时间也仿佛静止了、凝固了,不再流动。这里的一切,都使人恍惚如有隔世之感。这儿既无尘世的喧嚣和纷扰,也无名利的追逐和与日俱生的忧患,一切都显得悠然怡然。这不尽是写环境氛围。诗人实际上写出了一个将醉未醉之人对时空所特有的感觉。这位饮者虽尚未露面,但从他在幕后哼哼唧唧的唱词,不难想见其酣然四顾的身影。在人们浑然不觉之际,诗人已从“醉”字入手解题了。

  紧接着,一位陶然自得的饮者形象,便活脱地出现在读者眼前。尽管春意阑珊,只剩下数枝残花,而饮者意兴犹浓,频频把盏。酒酣耳热之际,忽听得鸟声啼啭,他便又笑对鸟儿调侃,仿佛说:“我醉欲眠君且留,谅你这点絮聒,不妨我睡。”府仰之间,醉态可掬。“好鸟”一句,似从孟浩然的诗句“春眠不觉晓,处处闻啼鸟”(《春晓》)化出,诗人反其意而用之,在轻松风趣的口吻中,维妙维肖地写出了醉者旷放洒脱的神态。这里,“余花犹可醉”点出“醉”字承上;“好鸟不妨眠"又点出“眠”字启下,在似不经意之间,却细针密线,自有布置。

  五六两句写饮者从户外进入室内。“门掩”、“簟便”都由“眠”字生发开去。竹席宜人,指明对令,和前面所说的“日长”、“余花”正相一致。欲睡掩门,这一本来是极平常的动作,却如平地生波澜,顷刻间激起诗人感情的涟漪。

  “世味”二字,透露出诗人隐秘的心声。门之开合,与“世味”有关系。原来在封建社会里,“门”常常成为人物命运遭际的表征,它和屋主人的贵贱穷达、荣辱进退是休戚相关的。如“朱门”象征权势炙人的达官显贵,“寒门"则表示社会地位的卑微低贱,所谓“门第”也者,正是把“门”和品第等级联系在一起。故得势显达时“开门延客”、“门庭若市”,落拓不遇时则“杜门谢客”、“门可可罗雀”。炎凉世态,系于区区一“门”。唐庚当时正谪居岭南,他对这样的“世情”是尝够了滋味的,他有《鸣鹊行》诗云:“至今畏客如於菟。岂唯避谤谢还往,此日谁肯窥吾庐?杜门却扫也不恶,何但忘客兼忘吾。喧喧呜鹊汝过矣,曷不往噪权门朱?”又在《寄傲斋记》一文中设想,如有朝一日能从贬所脱归,回乡后将给故园之门命名为“常关之扉”。这些均可为本句注脚。

  诗人不说“门掩知世味”,却将“世昧”置于“门掩”之前,不止是为了协调声律,也是强调了诗人内心的感慨,又可解作诗人欲乘掩门之际,将那使人心寒的“世味”推将出去,拒之门外,永不让它再来骚犹和破坏恬淡的心境,所谓“便欲醉中藏潦倒,已将度外置纷纭”(《谢人送酒》),且置之度外可也。诗人在悠闲旷达的醉饮之后,忽生“世味”之想,说明他仍怀愤慨不平之气,实不能忘怀于人世,可见此诗所谓“醉眠”,并非抒写流连花酒的闲适情调,不过是借此挥斥幽愤,聊以自慰罢了。

  最后两句写由眠至醒。诗人既乐于与花鸟为友,不妨梦中携侣同游,吟诗留赏。然而这神游时的快意,一回到现实中便烟消云散,所得的佳句竟写不出来,“忘筌”是用《庄子》“得鱼忘筌”的语意。诗人用“梦中频得”、“拈笔又忘”这样轻捷的句子,写出了乍得忽失的惆怅之情,语调中不乏自嘲的意味。对美的追寻只存在于梦境之中,而梦终非现实,一旦梦醒之后,又是非常惆怅的。于此,在诗人幽默的调笑声中,表现出淡淡的苫涩的滋味。

  这首诗通篇用白描手法写景叙事,事显而情隐。“世味”二字为全篇之眼,贯前领后。在其映照之下,则“眠”前的独酌虽貌似自得,实际上却是诗人在人世间深感寂寞的写照:这里既无三两知已开怀畅饮的场面,也无田家父老提壶过饮的交往。而“眠”后在梦中兴高采烈的寻觅追求,又分明是诗人不甘寂寞苦作挣扎的努力。但现实无情,人生有涯,虽然力求摆脱寂寞,而又终于不得不归于寂寞。如此深衷,如许波澜,均借一次“醉眠”的情事出之,平淡中蕴含至味。王夫之论诗力主一“忍”字,意谓诗歌的含蓄蕴藉,非有大力者不足为言。此诗庶几当之。

参考资料:

1、钟元凯等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:729-730

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
山静太古日长小年
犹可好鸟不妨
世味时光便
梦中得句忘筌

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

唐庚

唐庚,1070年~1120年在世,北宋诗人。字子西,人称鲁国先生。眉州丹棱(今属四川眉山市丹棱县)唐河乡人。哲宗绍圣(一○九四)进士(清光绪《丹棱县志》卷六),徽宗大观中为宗子博士。经宰相张商英推荐,授提举京畿常平。商英罢相,庚亦被贬,谪居惠州。后遇赦北归,复官承议郎,提举上清太平宫。后于返蜀道中病逝。唐庚的诗词>>

猜您喜欢

平寇上史君王潜斋

宋代严羽

治平改元,有盗于建。昔犯我鄙,狼蹂豕践。于时王侯,维民之忧。

爰整我军,式遏虔刘。侯励将士,无哗听我。进退勇怯,死生福祸。

侯出府库,啖勋赏馘。前无坚敌,后无捷策。乃有奇士,据鞍请行。

袒裼入阵,贼莫能婴。亦有贤僚,争先跋涉。屡摧贼锋,月奏三捷。

侯曰嘻哉,盗本王臣。殪而歼旃,伤天地仁。赤子弄兵,如鱼游釜。

投戈归田,新汝生路。孰谓反覆,绐我行人。既弛我备,薄奄我军。

我军少却,丑类鸱张。环数百里,奔播仓皇。侯曰嗟哉,其不可恕。

驰赤白囊,亟请淮旅。淮旅未来,阽危如燬。淮旅既来,稚耋失喜。

侯谓淮将,次舍良苦。休士秣马,我有清酤。淮将曰吁,剪此朝食。

不介而驰,直捣其穴。群丑来聚,亘野弥山。淮旅整暇,徐诱之前。

弓不虚彀,矢不妄激。发数步内,应弦而踣。或戈其喉,或殳其胫。

若乌获力,笞乳臭婴。党类周章,途殚命窄。鱼惊鸟散,影不返迹。

淮旅拗怒,虿芥髬髵。搜林刮莽,远讨穷追。淮旅拗怒,火烈具举。

沸泽焦崖,窟穴无所。自相蹈藉,十杀八九。丧魄亡精,食不知口。

原膏野赤,谷臭川腥。燐火不燄,殇鬼残形。乃求元凶,已缢岩阻。

执彼馀魁,入而振旅。其魁伊何,缁服髡首。一群纵观,万夫欢走。

炮烙剔腐,以警叛者。前后献俘,复以百数。荡涤污垢,宥贷胁从。

收霜卷雹,和气融融。侯飨淮将,加笾折俎。庖骑酒车,饮均众伍。

何以赠之,筐篚荧煌。战功曰多,告成于王。嗟我妇子,若翁若妪。

安逸怡愉,匪侯何俟。侯曰此捷,诸将之功。虽有诸将,实侯指踪。

雠在藩篱,疾居心腹。急缓安危,若手反覆。匪侯勤请,蔓实难图。

谓予不信,往有覆车。君子作歌,以颂侯绩。谁其采诗,顾备简策。

次韵吴兴李行中秀才见寄并求醉

宋代苏辙

是非一醉了无馀,唯有胸中万卷书。已把人生比蘧传,更将江浦作阶除。

欲眠宾客从教去,倒卧氍毹岂暇舒。京洛旧游真梦里,秋风无复忆鲈鱼。

君王画阵看

宋代林希逸

圣世忧边切,骚骚羽檄忙。凯歌来幕府,画阵奏君王。

宸陛千官庆,军书一卷长。捲舒从御榻,想像到沙场。

此日丹青笔,当时赤白囊。会看麟阁上,图写更辉煌。