古诗词网

寒夜思友三首 其二

唐代王勃

云间征思断,月下归愁切。
鸿雁西南飞,如何故人别。

译文及注释

云间征思断,月下归愁切。
空中的大雁隔断了我的思念,月下想要归家的愁思越发急切。
云间:此指天空中的大雁。征:表示远行,同时还可与迁客、边卒相联系。切:意谓急切。

鸿雁西南飞,如何故人别?
鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别?

参考资料:

1、任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43

译文及注释

译文
空中的大雁隔断了我的思念,月下想要归家的愁思越发急切。
鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别?

注释
云间:此指天空中的大雁。
征:表示远行,同时还可与迁客、边卒相联系。
切:意谓急切。

参考资料:

1、任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43

创作背景

  《寒夜思友三首》是一组明确标明思友的诗歌,当作于公元670年(唐高宗咸亨元年)。这年晚秋,王勃从梓州来游成都,这三首诗即作于深秋淹留蜀中时。本诗即是其中一首。

参考资料:

1、任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43

2、张培培.王勃诗歌研究.山西师范大学,2013

赏析

  这首诗,写诗人远游他乡,又与友人离别,其愁绪又多几层。

  “云间征思断”是整首诗的起因,天空中的大雁朝西南方向的飞翔,突然地阻断了旅人的脚步与平常的情思。

  远行的旅人突然被南飞的大雁所惊动,也许此刻便是在晚上,因此诗人“月下归愁切”。这里“征”与“归”两个字可相对来理解。因见“鸿雁西南飞”,故诗人问自己:“如何故人别?”以鸿雁的归乡反衬自己与友人的离别。

  这首诗因雁而起兴。一叶落而叹天下秋,叹生命的匆匆流逝;一雁过而感慨于孤独的远征,思念起家乡故乡与故人。

参考资料:

1、苏爱风.王勃诗歌艺术研究.南京师范大学,2007

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
云间征思月下归愁
鸿雁西南如何故人

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

王勃简介

王勃

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。王勃的诗词>>

猜您喜欢

寒夜怀友杂体二首 其二

唐代王勃

复阁重楼向浦开,秋风明月度江来。
故人故情怀故宴,相望相思不相见。

寒夜怀友杂体二首 其一

唐代王勃

北山烟雾始茫茫,南津霜月正苍苍。
秋深客思纷无已,复值征鸿中夜起。

咏风

唐代王勃

肃肃凉景(一作风)生,加我林壑清。
驱烟寻(一作入)涧户,卷雾(一作露)出山楹。
去来固无迹(一作际),动息如有情。
日落山水静,为君起松声。