译文及注释
钱塘江畔(pàn)是谁家,江上女儿全胜花。
钱塘江边是谁的家乡呢?江上的女孩全部都漂亮如花。
浣:洗濯 。纱:棉、丝织物的通称。钱塘江:在今浙江。胜:超过,胜过。
吴王在时不得出,今日公然来浣(huàn)纱。
好色的吴王统治时她们不敢出门,如今却毫无顾忌地到春江洗纱。
吴王:特指春秋时期吴国的国君夫差。不得出:不能出。因夫差好色,越王勾践曾献美女西施与他,以乱吴国之政。据说西施本是越国的一个浣纱女,故说“吴王在时不得出”。公然:毫无顾忌,公开地。
参考资料:
1、孙琴安.唐人七绝选.西安:陕西人民出版社,1982年08月第1版:36
2、范凤驰著.新选唐诗.北京:西苑出版社,2004年12月第1版:70-71
3、郭彦全,石惟英编著.千首少儿古诗选译.北京:职工教育出版社,1989年11月第1版:64
译文及注释
译文
钱塘江边是谁的家乡呢?江上的女孩全部都漂亮如花。
好色的吴王统治时她们不敢出门,如今却毫无顾忌地到春江洗纱。
注释
浣:洗濯 。纱:棉、丝织物的通称。
钱塘江:在今浙江。
胜:超过,胜过。
吴王:特指春秋时期吴国的国君夫差。不得出:不能出。因夫差好色,越王勾践曾献美女西施与他,以乱吴国之政。据说西施本是越国的一个浣纱女,故说“吴王在时不得出”。
公然:毫无顾忌,公开地。
参考资料:
1、孙琴安.唐人七绝选.西安:陕西人民出版社,1982年08月第1版:36
2、范凤驰著.新选唐诗.北京:西苑出版社,2004年12月第1版:70-71
3、郭彦全,石惟英编著.千首少儿古诗选译.北京:职工教育出版社,1989年11月第1版:64
创作背景
此诗是诗人为了赞颂盛唐朝政而作,胡问涛(胡嗣坤)和罗琴的《王昌龄集编年校注》将此诗系于诗人谪官后,具体创作时间不详。
参考资料:
1、常荣生编著;李光学绘画.精选诗画鉴赏.昆明:云南美术出版社,2001年09月第1版:6-7
2、胡问涛罗琴校注.王昌龄集编年校注.成都:巴蜀书社,2000年10月第1版:155-156
赏析
参考资料:
1、周啸天主编.唐诗鉴赏辞典.北京:商务印书馆出版社,2012年01月第1版:245-246
2、霍松林主编.历代绝句精华鉴赏辞典.西安:陕西人民出版社,1993年05月第1版:111-112
词典释义
(系统自动检索释义,仅供参考。)释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。