古诗词网

感镜

唐代白居易

美人与我别,留镜在匣中。
自从花颜去,秋水无芙蓉。
经年不开匣,红埃覆青铜。
今朝一拂拭,自照憔悴容。
照罢重惆怅,背有双盘龙。

译文及注释

美人与我别,留镜在匣(xiá)中。
美人与我分别时,赠我的铜镜一直被我收藏在匣中。

自从花颜去,秋水无芙蓉。
自从你离开后,镜中再无如花娇颜,就像秋水中不见临水芙蓉。

经年不开匣,红埃覆青铜。
许多年不曾打开匣子,因被氧化而变红的铜镜上已满是尘埃。
经年:经过很多年。

今朝一拂(fú)拭,自照憔悴容。
今日取出铜镜拂去尘埃,镜中照出我的憔悴面容。
拂拭:掸掉或擦掉。

照罢重(chóng)惆怅,背有双盘龙。
照完之后,又拿着这把背面刻有双盘龙雕饰的铜镜再次叹息惆怅。

参考资料:

1、2020.12.13.陈煜昕.原创

译文及注释

译文
美人与我分别时,赠我的铜镜一直被我收藏在匣中。
自从你离开后,镜中再无如花娇颜,就像秋水中不见临水芙蓉。
许多年不曾打开匣子,因被氧化而变红的铜镜上已满是尘埃。
今日取出铜镜拂去尘埃,镜中照出我的憔悴面容。
照完之后,又拿着这把背面刻有双盘龙雕饰的铜镜再次叹息惆怅。

注释
经年:经过很多年。
拂拭:掸掉或擦掉。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
美人匣中
自从花颜秋水芙蓉
经年红埃青铜
今朝一拂憔悴
照罢惆怅双盘

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易的诗词>>

猜您喜欢

西原晚望

唐代白居易

花菊引闲行,行上西原路。原上晚无人,因高聊四顾。
南阡有烟火,北陌连墟墓。村邻何萧疏,近者犹百步。
吾庐在其下,寂寞风日暮。门外转枯蓬,篱根伏寒兔。
故园汴水上,离乱不堪去。近岁始移家,飘然此村住。
新屋五六间,古槐八九树。便是衰病身,此生终老处。

喜友至留宿

唐代白居易

村中少宾客,柴门多不开。忽闻车马至,云是故人来。
况值风雨夕,愁心正悠哉。愿君且同宿,尽此手中杯。
人生开口笑,百年都几回。

谕怀

唐代白居易

黑头日已白,白面日已黑。人生未死间,变化何终极。
常言在己者,莫若形与色。一朝改变来,止遏不能得。
况彼身外事,悠悠通与塞。