译文及注释
花时闷见联绵雨,云入人家水毁堤(dī)。
本该是阳光明媚的春日却是连日阴雨,乌云笼罩大地连日的大雨将堤坝冲毁。
花时:百花盛开的时节。常指春日。
昨日春风源上路,可怜红锦枉(wǎng)抛泥。
昨天感觉天气良好就启程上路,不成想让这大雨阻了前路停滞不前。
红锦:红色名贵的绢织品。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
译文及注释
译文
本该是阳光明媚的春日却是连日阴雨,乌云笼罩大地连日的大雨将堤坝冲毁。
昨天感觉天气良好就启程上路,不成想让这大雨阻了前路停滞不前。
注释
花时:百花盛开的时节。常指春日。
红锦:红色名贵的绢织品。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
词典释义
(系统自动检索释义,仅供参考。)释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。
猜您喜欢