古诗词网

拟古四首 其三 采莲曲

南北朝吴均

锦带杂花钿,罗衣垂绿川。
问子今何去,出采江南莲。
辽西三千里,欲寄无因缘。
愿君早旋返,及此荷花鲜⑴。

译文及注释

锦带杂花钿(diàn),罗衣垂绿川。
头上戴着华丽的彩带与花钿,罗衣飘飘垂在绿色的水面。
采莲曲:乐府《清商曲》名。锦带:锦制的衣带。 杂花钿:杂饰着花钿。花钿,用金翠珠宝制成的花形饰物。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。

问子今何去,出采江南莲。
询问夏日盛装的少女将要到哪里去?是要乘舟去采江南莲。
子:你,指采莲女子。

辽西三千里,欲寄无因缘。
想把暗示爱怜心意的莲子寄给你,辽西三千里,路远道阻无机缘。
辽西:指辽河以西的地区,今辽宁的西部。此指丈夫征戍之地。无因缘:没有机会。

愿君早旋返,及此荷花鲜。
只希望你早日凯旋,趁这美好的荷花还艳丽澄鲜。
旋返:回还,回归。及此:趁此。荷花鲜:字面是指荷花的鲜艳美丽,实际是用来比喻女子的青春美貌。

参考资料:

1、邓魁英,袁本良主编.古诗精华.成都:巴蜀书社,2000年:780

2、郑在瀛,张声启主编.中国历代爱情诗萃.武汉:武汉大学出版社,2003年01月第1版:120-121

译文及注释

译文
头上戴着华丽的彩带与花钿,罗衣飘飘垂在绿色的水面。
询问夏日盛装的少女将要到哪里去?是要乘舟去采江南莲。
想把暗示爱怜心意的莲子寄给你,辽西三千里,路远道阻无机缘。
只希望你早日凯旋,趁这美好的荷花还艳丽澄鲜。

注释
采莲曲:乐府《清商曲》名。
锦带:锦制的衣带。 杂花钿(diàn):杂饰着花钿。花钿,用金翠珠宝制成的花形饰物。
罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
子:你,指采莲女子。
辽西:指辽河以西的地区,今辽宁的西部。此指丈夫征戍之地。
无因缘:没有机会。
旋返:回还,回归。
及此:趁此。荷花鲜:字面是指荷花的鲜艳美丽,实际是用来比喻女子的青春美貌。

参考资料:

1、邓魁英,袁本良主编.古诗精华.成都:巴蜀书社,2000年:780

2、郑在瀛,张声启主编.中国历代爱情诗萃.武汉:武汉大学出版社,2003年01月第1版:120-121

创作背景

  这首诗的具体创作时间不详。就内容而言,此诗用自叙的口吻写出了思妇对在远方的丈夫的深切思念、忠贞的爱恋,也抒发了思妇对青春难留的无限感慨,大概是诗人代思妇立言之作。

参考资料:

1、孙映达主编.中国历代咏花诗词鉴赏辞典.南京:江苏科学技术出版社,1989年05月第1版:772

赏析

  此诗前二句勾勒出思妇的形象,让读者从美的装扮想象出美的人;接着二句设问过渡,巧妙地将笔触从采莲女转向采莲女的怀人;之后二句暗示采莲女的丈夫在遥远的边地,二人音息难通;最后二句直接抒情,写采莲女盼望夫君早日归来。

  此诗首先以第三者的眼光描绘采莲女,继开头纯客观的描写以描写与之直接对话,使“旁观者”的身份转变为直接参与者的身份。其中,首二句只写采莲女的穿着打扮而不作肖像描绘,于描写穿着中点出其身处的地点,使一个可爱女子的形象跃然纸上。

  接着二句以设问的形式作为过渡,转而采用与采莲女亲切对话的形式:前句是用一个假设中的人物的问话,后句则采莲女的回答。紧接着的“辽西三千里,欲寄无因缘。愿君早旋返,及此荷花鲜”四句又改用第一人称来描写,直接从采莲女的角度抒发情感,是主人公思“君”心境的自我剖露。其中,“辽西”与“江南”的对比突出了采莲女与“君”地理上相隔之遥远;“欲寄”则透出采莲女难以言说的一往深情。

  全诗短小厚实,纯用白描手法,重在抒情,从不同角度着笔,描写角度虽几经改换,表现了多次顿挫,却极为自然,毫不生硬,显示了曲折多变的艺术手法,而采莲女的情感完全由眼前景、手中物触发,情由景生,触景生情,情意绵绵,意味深长,双关手法的采用更使得诗中表现的情感显得深沉、含蓄、细腻。

参考资料:

1、贺新辉主编.古诗鉴赏辞典(下).北京:中国妇女出版社,2004年:1118-1119

词典释义

  (系统自动检索释义,仅供参考。)
锦带杂花罗衣绿川
江南
辽西三千欲寄无因
旋返及此荷花⑴。

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

吴均简介

吴均

吴均(469年—520年) ,字叔庠,南朝梁文学家、史学家,吴兴故鄣(今浙江安吉)人。出身贫寒,性格耿直,好学有俊才。吴均既是历史学家,著《齐春秋》三十卷、注《后汉书》九十卷等;又是著名的文学家,有《吴均集》二十卷,惜皆已亡佚。吴均的诗词>>

猜您喜欢

拟古四首 其一 陌上桑

南北朝吴均

袅袅陌上桑,荫陌复垂塘。
长条映白日,细叶隐鹂黄。
蚕饥妾复思,拭泪且提筐。
故人宁知此,离恨煎人肠⑴。

城上麻

南北朝吴均

麻生满城头,麻叶落城沟。
麻茎左右披,沟水东西流。
少年感恩命,奉剑事西周。
但令直心尽,何用返封侯⑴。

送归曲

南北朝吴均

送子独南归,揽衣空闵默。
关山昼欲暗,河冰夜向塞。
燕至他人乡,雁云还谁国。
寄子两行书,分明达济北⑴。